Příspěvky

Zobrazují se příspěvky z březen, 2022

Test překladačů 6

Devátá věta Zlatý polský podzim... Malá garsonka ve starém domě. Toto jsou první dvě věty z Weigelova překladu románu A. Pilipjuka "Sestřenky". Přehled překladů Ve zkratce před překladem znamená první písmeno G Google a Y Yandex, druhé písmeno znamená jazyk, A angličtinu E esperanto, N němčinu a R ruštinu. GA Zlatý polský podzim... Malé studio ve starém domě. GE Zlatý polský podzim... Malá garsonka ve starém domě. GN Zlatý polský podzim... Malé studio ve starém domě. GR Zlatý polský podzim... Malý jednopokojový byt ve starém domě. YA Zlatý Polský podzim... Malý garsonka ve starém domě. YE Zlatý Polský podzim... Malý garsonka ve starém domě. YN Zlatý Polský podzim... Malý podkrovní byt ve starém domě. YR Zlatý Polský podzim... Malý jednopokojový byt ve starém domě. Zde s esperantem zabodoval Google, Yandex sice garsonku našel i v angličtině, ale přidělil jí mužský rod. Jinak Google dvakrát zcela uletěl, v angličtině a němčině, kdy garsonku označil za "studio". Yandex...